当前位置: 首页>新闻中心>头条新闻

我与《西藏日报》的三十年情缘

发布时间:2026-04-22 作者:嘎玛贡加 来源:西藏日报

今年是《西藏日报》创刊70周年,回望来时路,我与这份报纸结缘,至今已有整整30年。

1996年,我刚满16岁。因年少时未曾接受过正规教育,我只能自学藏文。那时,《西藏日报》是我每天的必读物,看着版面上一篇篇鲜活的新闻、一个个熟悉的作者名字,我心中萌生了一个朴素而执着的疑问:这些文字,是如何登上报纸的?

带着这份好奇,我向邮局工作人员请教。他们说,文章都是作者主动投稿,经报社编辑选用后刊发的。那一刻,我豁然开朗。原来,普通人也可以提笔写作,也可以让自己的文字变成铅字。这个答案,在我心中种下了一颗写作的种子。

自此,我开始尝试写稿。没有任何经验,只能一遍遍对照报纸上的新闻稿模仿学习。在县邮政工作人员的热心帮助下,我将写好的稿件寄往西藏日报社,之后便开始了漫长而焦急的等待。报纸一到手,我就逐版逐页寻找自己的名字。每次去邮局寄稿,工作人员都会关切地问我:“稿子登出来了吗?”我只能笑着回答:“还没有。”

1998年秋天,我的第一篇新闻稿终于在《西藏日报》上发表了。没过几天,我就收到了稿费通知单,在邮局领到了12元稿费。看到自己手写的文字变成印刷体,我内心满是感动,小心翼翼地将那份报纸珍藏起来。

此后,我坚持每月向《西藏日报》投稿。大约一年后,我被邀请加入报社通讯员队伍。报社每个季度还免费为我寄送《西藏新闻界》。这份小报在采访技巧、新闻写作等方面给了我极大指导和帮助,让我的写作水平不断提升。2000年前后,我的投稿内容逐渐丰富,除新闻稿件外,还积极创作文学作品、随笔等各类文稿,每年在《西藏日报》发表30至40篇文章,其中不少作品至今珍藏。

2004年,我揣着这几年积攒的一叠剪报,专程去拜访素未谋面的《西藏日报》的老师们。见到索南、顿珠等几位编辑老师时,我递上自己的剪报合集,向老师们介绍了自己。没想到老师们格外热情,不仅仔细翻阅了我的作品,还耐心跟我讲解新闻写作的技巧,知道我有文学创作的想法,叮嘱我“文学要扎根生活”。

2010年,在那曲市政协成立50周年庆祝活动上,我承担现场拍照任务。会场上,一位年轻记者也在拍摄,我们相互问候,并留下联系方式。没想到,正是这位老师带我走上汉文写作之路。他就是西藏日报社驻那曲记者站的赵书彬老师。

认识赵老师后,他耐心教我汉文基础知识,与我共同交流研究藏北历史文化。在长期的学习交流中,我的汉文水平逐步提升,阅读能力、听力和日常交流能力不断进步。我的汉语文学习之路,正是各民族交往交流交融的生动写照。

后来,我与赵老师合作编撰那曲市相关文献辑注,也萌生了用汉文表达心声的想法,慢慢尝试撰写汉文新闻稿件。去年,我投出了我的第一篇汉文稿件,经过编辑老师的精心修改打磨,作品顺利发表。这让我更加坚定创作决心:今后不仅要用藏文创作,更要用汉文写作,让更多人读到我的作品,让各民族共享西藏文化魅力。