当前位置: 首页>新闻中心>头条新闻

典籍赓续千年文脉 丹青见证民族交融
——访浙江大学汉藏佛教艺术研究中心主任谢继胜

发布时间:2026-05-24 作者:史金茹 来源:西藏日报

“能够参与《中国唐卡·西藏卷》的编写,是作为一名西藏艺术研究者的责任与荣耀。”谢继胜说。

5月22日,深圳文博会期间,由西藏自治区党委宣传部与浙江大学联合组织编写的“中国历代绘画大系”《中国唐卡·西藏卷》正式发布。本报记者专访该书执行主编、浙江大学汉藏佛教艺术研究中心主任谢继胜,深入探寻典籍编纂背后的初心使命、学术价值与时代意义。

谢继胜对雪域文脉怀有深厚情怀。1982年大学毕业后他便进藏工作,曾任职于西藏自治区党委组织部,这段扎根高原的经历,让他始终心系西藏文化传承发展。

据他介绍,2024年5月至6月,在西藏自治区党委宣传部、自治区文物局及全区各级文博部门的大力支持下,浙江大学汉藏艺术中心联合区内外文博机构、高校及科研院所专家团队,从自治区文物普查获得的数千份唐卡档案中层层筛选、严谨核验,最终确定61幅精品唐卡入编,集结全国涉藏领域专家学者完成图版撰写、内容校对、整理编纂等工作。

权威严谨的遴选标准,是典籍高质量的核心支撑。谢继胜介绍,本次入编唐卡严格遵循政治与艺术双重标准。政治层面,优先收录彰显汉藏及多民族文化交融、反映汉藏艺术大一统主流审美、见证藏传佛教中国化发展、反映青藏高原文明互鉴的作品;艺术层面,兼顾不同历史时期、不同地域流派、不同宗教背景与材质工艺,优选品相完好、技法精湛、风格典型的精品,全方位覆盖唐卡千年艺术发展脉络。

千年唐卡丹青,是汉藏艺术交流交融最鲜活的实物见证。

谢继胜表示,西藏唐卡的形成与唐宋以来我国各民族之间艺术形式的相互借用相关,与汉地幡幢的演变有直接关联。他以多幅入编珍品为例,本卷收录的山南博物馆藏3幅丝绢唐卡,罗布林卡藏《一世噶玛巴都松钦巴》唐卡,其画面尺幅可见从幡演变至挂轴唐卡的痕迹。这类唐卡正是藏文史籍所提及、举行仪式时悬挂在寺院的“丝绢唐”(dar thang),在唐卡的起源与发展史上具有至关重要的地位,它们以实打实的文物证据,印证了汉藏艺术深度交融、双向赋能的千年历程。

相较于市面常规唐卡画册,《中国唐卡·西藏卷》具备不可替代的权威性与稀缺性。谢继胜坦言,海内外西藏唐卡艺术图册出版近一个世纪,目前来看,能做到收录作品来源属地明确、传承明晰、大数据直接图像采集的大开本保真高清印刷的作品集,还未面世。《西藏卷》是当今唐卡艺术出版的顶级样本。

在谢继胜看来,将唐卡纳入中国美术史的主流叙事,在国家级重大文化工程的“中国历代绘画大系”特设《中国唐卡·西藏卷》,将唐卡这一西藏最具代表性的艺术形式正式纳入汉、藏等各民族共同构筑的中华艺术体系。此举不仅具有重大的学术与文化意义,也彰显了我国各民族同心协力、共同书写中华文明史的卓越贡献。

面向未来,谢继胜表示,将持续深耕汉藏艺术研究,着力构建汉藏多民族艺术交融的完整知识体系与理论框架,深挖唐卡艺术中的中华文化基因,推动传统唐卡艺术守正创新,让千年雪域文脉在新时代焕发新生、永续流传。